sync locales with transifex

This commit is contained in:
czaks 2014-10-05 18:35:12 +02:00
parent 606b39450d
commit 8518164352
90 changed files with 19809 additions and 807 deletions

File diff suppressed because one or more lines are too long

View file

@ -5,13 +5,14 @@
# Translators:
# anaodev <xmas@yopmail.com>, 2014
# hitmonkey <sac@55ch.org>, 2014
# Thassae Santos <thassae@hotmail.com>, 2014
# anaodev <xmas@yopmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vichan\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-21 04:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-21 02:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-05 18:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-05 16:36+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Łabanowski <marcin@6irc.net>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/tinyboard-vichan-devel/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -253,6 +254,8 @@ msgstr "Sab"
#: ../../../../js/catalog-link.js:21 ../../../../js/catalog-link.js:32
#: ../../../../js/catalog-link.js:40 ../../../../js/catalog-link.js:33
#: ../../../../js/catalog-link.js:44 ../../../../js/catalog-link.js:52
#: ../../../../js/catalog-link.js:28 ../../../../js/catalog-link.js:39
#: ../../../../js/catalog-link.js:47
msgid "Catalog"
msgstr "Catálogo"
@ -604,118 +607,129 @@ msgstr "Volume padrão"
#: ../../../../js/treeview.js:18
msgid "Tree view"
msgstr ""
msgstr "Lista em árvore"
#: ../../../../js/expand-all-images.js:32
#: ../../../../js/expand-all-images.js:35
msgid "Shrink all images"
msgstr ""
msgstr "Encolher todas as imagens"
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:33 ../../../../js/no-animated-gif.js:37
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:40
msgid "Animate GIFs"
msgstr ""
msgstr "Animar GIFs"
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:42 ../../../../js/no-animated-gif.js:48
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:47 ../../../../js/no-animated-gif.js:57
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:62
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:62 ../../../../js/no-animated-gif.js:50
#: ../../../../js/no-animated-gif.js:60 ../../../../js/no-animated-gif.js:65
msgid "Unanimate GIFs"
msgstr ""
msgstr "Desanimar GIFs"
#: ../../../../js/webm-settings.js:41
msgid "WebM"
msgstr ""
msgstr "WebM"
#: ../../../../js/live-index.js:25 ../../../../js/live-index.js:84
msgid "No new posts."
msgstr ""
msgstr "Sem novas mensagens."
#: ../../../../js/live-index.js:30 ../../../../js/live-index.js:73
msgid "No new threads."
msgstr ""
msgstr "Sem novos tópicos."
#: ../../../../js/live-index.js:72
#, python-brace-format
msgid "There are {0} new threads."
msgstr ""
msgstr "Existem {0} novos tópicos."
#: ../../../../js/live-index.js:83
#, python-brace-format
msgid "There are {0} new posts in this thread."
msgstr ""
msgstr "Existem {0} novas mensagens neste tópico."
#: ../../../../js/options.js:106
msgid "Options"
msgstr ""
msgstr "Opções"
#: ../../../../js/options/general.js:15
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "Geral"
#: ../../../../js/options/general.js:18
msgid "Storage: "
msgstr ""
msgstr "Armazenamento:"
#: ../../../../js/options/general.js:21
msgid "Export"
msgstr ""
msgstr "Exportar"
#: ../../../../js/options/general.js:27
msgid "Import"
msgstr ""
msgstr "Importar"
#: ../../../../js/options/general.js:28
msgid "Paste your storage data"
msgstr ""
msgstr "Colar seus dados de armazenamento"
#: ../../../../js/options/general.js:40
msgid "Erase"
msgstr ""
msgstr "Apagar"
#: ../../../../js/options/general.js:41
msgid ""
"Are you sure you want to erase your storage? This involves your hidden "
"threads, watched threads, post password and many more."
msgstr ""
msgstr "Tem certeza que você deseja apagar seu armazenamento? Isso envolve seus tópicos escondidos, tópicos monitorados, senhas e muito mais."
#: ../../../../js/options/user-css.js:14
msgid "User CSS"
msgstr ""
msgstr "CSS de usuário"
#: ../../../../js/options/user-css.js:23
msgid "Update custom CSS"
msgstr ""
msgstr "Atualizar CSS personalizado"
#: ../../../../js/options/user-css.js:45
msgid "Enter here your own CSS rules..."
msgstr ""
msgstr "Coloque aqui suas próprias regras de CSS..."
#: ../../../../js/options/user-css.js:46
msgid ""
"If you want to make a redistributable style, be sure to\n"
" have a Yotsuba B theme selected."
msgstr ""
msgstr "Se você quer fazer um estilo para distribuir, certifique-se\nde ter um tema Yotsuba B selecionado."
#: ../../../../js/options/user-css.js:47
msgid "You can include CSS files from remote servers, for example:"
msgstr ""
msgstr "Você pode incluir CSS de servidores remotos, por exemplo:"
#: ../../../../js/options/user-js.js:14
msgid "User JS"
msgstr ""
msgstr "JS de usuário"
#: ../../../../js/options/user-js.js:23
msgid "Update custom Javascript"
msgstr ""
msgstr "Atualizar Javascript personalizado"
#: ../../../../js/options/user-js.js:54
msgid "Enter here your own Javascript code..."
msgstr ""
msgstr "Insira aqui o seu próprio código Javascript..."
#: ../../../../js/options/user-js.js:55
msgid ""
"Have a backup of your storage somewhere, as messing here\n"
" may render you this website unusable."
msgstr ""
msgstr "Tenha um \"backup\" do seu armazenamento em algum outro lugar,\njá que bagunçar aqui pode inutilizar o website."
#: ../../../../js/options/user-js.js:56
msgid "You can include JS files from remote servers, for example:"
msgstr "Você pode incluir arquivos JS de servidores remotos, por exemplo:"
#: ../../../../js/id_colors.js:6 ../../../../js/id_colors.js:12
msgid "Color IDs"
msgstr ""
#: ../../../../js/auto-reload.js:33
msgid "Update"
msgstr ""

View file

@ -5,13 +5,14 @@
# Translators:
# anaodev <xmas@yopmail.com>, 2014
# hitmonkey <sac@55ch.org>, 2014
# Thassae Santos <thassae@hotmail.com>, 2014
# anaodev <xmas@yopmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: vichan\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-21 04:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-21 02:40+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-05 18:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-05 16:36+0000\n"
"Last-Translator: Marcin Łabanowski <marcin@6irc.net>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/tinyboard-vichan-devel/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -226,7 +227,7 @@ msgstr "Mover resposta para outra board"
#: ../../../../inc/display.php:412 ../../../../inc/display.php:541
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1508
#: ../../../../templates/cache/59/eb/57ea544c6cb07c523441e4872c03216560589e8425c0df3a895c17253c4c.php:208
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1509
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1509 ../../../../inc/mod/pages.php:1506
msgid "Edit post"
msgstr "Editar mensagem"
@ -334,6 +335,7 @@ msgstr "Você foi silenciado por conteúdo repetido."
#: ../../../../inc/config.php:772 ../../../../inc/config.php:774
#: ../../../../inc/config.php:776 ../../../../inc/config.php:792
#: ../../../../inc/config.php:803 ../../../../inc/config.php:829
#: ../../../../inc/config.php:832
msgid "New Topic"
msgstr "Novo tópico"
@ -341,6 +343,7 @@ msgstr "Novo tópico"
#: ../../../../inc/config.php:773 ../../../../inc/config.php:775
#: ../../../../inc/config.php:777 ../../../../inc/config.php:793
#: ../../../../inc/config.php:804 ../../../../inc/config.php:830
#: ../../../../inc/config.php:833
msgid "New Reply"
msgstr "Responder"
@ -349,6 +352,7 @@ msgstr "Responder"
#: ../../../../inc/config.php:784 ../../../../inc/config.php:786
#: ../../../../inc/config.php:788 ../../../../inc/config.php:804
#: ../../../../inc/config.php:815 ../../../../inc/config.php:841
#: ../../../../inc/config.php:844
msgid ""
"All trademarks, copyrights, comments, and images on this page are owned by "
"and are the responsibility of their respective parties."
@ -374,6 +378,7 @@ msgstr "Lurke mais antes de postar."
#: ../../../../inc/config.php:963 ../../../../inc/config.php:965
#: ../../../../inc/config.php:967 ../../../../inc/config.php:983
#: ../../../../inc/config.php:991 ../../../../inc/config.php:1017
#: ../../../../inc/config.php:1020
msgid "You look like a bot."
msgstr "Você não parece humano."
@ -381,6 +386,7 @@ msgstr "Você não parece humano."
#: ../../../../inc/config.php:964 ../../../../inc/config.php:966
#: ../../../../inc/config.php:968 ../../../../inc/config.php:984
#: ../../../../inc/config.php:992 ../../../../inc/config.php:1018
#: ../../../../inc/config.php:1021
msgid "Your browser sent an invalid or no HTTP referer."
msgstr "Seu browser enviou um referial HTTP inválido ou não enviou o referencial."
@ -388,6 +394,7 @@ msgstr "Seu browser enviou um referial HTTP inválido ou não enviou o referenci
#: ../../../../inc/config.php:965 ../../../../inc/config.php:967
#: ../../../../inc/config.php:969 ../../../../inc/config.php:985
#: ../../../../inc/config.php:993 ../../../../inc/config.php:1019
#: ../../../../inc/config.php:1022
#, php-format
msgid "The %s field was too long."
msgstr "O campo %s é longo demais."
@ -396,6 +403,7 @@ msgstr "O campo %s é longo demais."
#: ../../../../inc/config.php:966 ../../../../inc/config.php:968
#: ../../../../inc/config.php:970 ../../../../inc/config.php:986
#: ../../../../inc/config.php:994 ../../../../inc/config.php:1020
#: ../../../../inc/config.php:1023
msgid "The body was too long."
msgstr "O corpo do texto é longo demais."
@ -403,6 +411,7 @@ msgstr "O corpo do texto é longo demais."
#: ../../../../inc/config.php:967 ../../../../inc/config.php:969
#: ../../../../inc/config.php:971 ../../../../inc/config.php:987
#: ../../../../inc/config.php:995 ../../../../inc/config.php:1021
#: ../../../../inc/config.php:1024
msgid "The body was too short or empty."
msgstr "O corpo do texto é pequeno demais ou inexistente."
@ -410,6 +419,7 @@ msgstr "O corpo do texto é pequeno demais ou inexistente."
#: ../../../../inc/config.php:968 ../../../../inc/config.php:970
#: ../../../../inc/config.php:972 ../../../../inc/config.php:988
#: ../../../../inc/config.php:996 ../../../../inc/config.php:1022
#: ../../../../inc/config.php:1025
msgid "You must upload an image."
msgstr "Você deve fazer upload de uma imagem."
@ -417,6 +427,7 @@ msgstr "Você deve fazer upload de uma imagem."
#: ../../../../inc/config.php:969 ../../../../inc/config.php:971
#: ../../../../inc/config.php:973 ../../../../inc/config.php:989
#: ../../../../inc/config.php:998 ../../../../inc/config.php:1024
#: ../../../../inc/config.php:1027
msgid "The server failed to handle your upload."
msgstr "O servidor não conseguiu processar seu upload."
@ -424,6 +435,7 @@ msgstr "O servidor não conseguiu processar seu upload."
#: ../../../../inc/config.php:970 ../../../../inc/config.php:972
#: ../../../../inc/config.php:974 ../../../../inc/config.php:990
#: ../../../../inc/config.php:999 ../../../../inc/config.php:1025
#: ../../../../inc/config.php:1028
msgid "Unsupported image format."
msgstr "Formato de arquivo não aceito"
@ -431,6 +443,7 @@ msgstr "Formato de arquivo não aceito"
#: ../../../../inc/config.php:971 ../../../../inc/config.php:973
#: ../../../../inc/config.php:975 ../../../../inc/config.php:991
#: ../../../../inc/config.php:1000 ../../../../inc/config.php:1026
#: ../../../../inc/config.php:1029
msgid "Invalid board!"
msgstr "Board inválida!"
@ -438,6 +451,7 @@ msgstr "Board inválida!"
#: ../../../../inc/config.php:972 ../../../../inc/config.php:974
#: ../../../../inc/config.php:976 ../../../../inc/config.php:992
#: ../../../../inc/config.php:1001 ../../../../inc/config.php:1027
#: ../../../../inc/config.php:1030
msgid "Thread specified does not exist."
msgstr "O tópico especificado não existe.."
@ -445,6 +459,7 @@ msgstr "O tópico especificado não existe.."
#: ../../../../inc/config.php:973 ../../../../inc/config.php:975
#: ../../../../inc/config.php:977 ../../../../inc/config.php:993
#: ../../../../inc/config.php:1002 ../../../../inc/config.php:1028
#: ../../../../inc/config.php:1031
msgid "Thread locked. You may not reply at this time."
msgstr "Tópico trancado, você não pode responde-lo."
@ -452,6 +467,7 @@ msgstr "Tópico trancado, você não pode responde-lo."
#: ../../../../inc/config.php:974 ../../../../inc/config.php:976
#: ../../../../inc/config.php:978 ../../../../inc/config.php:994
#: ../../../../inc/config.php:1003 ../../../../inc/config.php:1029
#: ../../../../inc/config.php:1032
msgid "Thread has reached its maximum reply limit."
msgstr "O tópico atingiu o limite de respostas."
@ -459,6 +475,7 @@ msgstr "O tópico atingiu o limite de respostas."
#: ../../../../inc/config.php:975 ../../../../inc/config.php:977
#: ../../../../inc/config.php:979 ../../../../inc/config.php:995
#: ../../../../inc/config.php:1004 ../../../../inc/config.php:1030
#: ../../../../inc/config.php:1033
msgid "Thread has reached its maximum image limit."
msgstr "O tópico alcançou o limite máximo de imagens"
@ -466,6 +483,7 @@ msgstr "O tópico alcançou o limite máximo de imagens"
#: ../../../../inc/config.php:976 ../../../../inc/config.php:978
#: ../../../../inc/config.php:980 ../../../../inc/config.php:996
#: ../../../../inc/config.php:1005 ../../../../inc/config.php:1031
#: ../../../../inc/config.php:1034
msgid "You didn't make a post."
msgstr "Você não escreveu uma mensagem."
@ -473,6 +491,7 @@ msgstr "Você não escreveu uma mensagem."
#: ../../../../inc/config.php:977 ../../../../inc/config.php:979
#: ../../../../inc/config.php:981 ../../../../inc/config.php:997
#: ../../../../inc/config.php:1006 ../../../../inc/config.php:1032
#: ../../../../inc/config.php:1035
msgid "Flood detected; Post discarded."
msgstr "Flood detectado; Sua mensagem foi descartada."
@ -480,6 +499,7 @@ msgstr "Flood detectado; Sua mensagem foi descartada."
#: ../../../../inc/config.php:978 ../../../../inc/config.php:980
#: ../../../../inc/config.php:982 ../../../../inc/config.php:998
#: ../../../../inc/config.php:1007 ../../../../inc/config.php:1033
#: ../../../../inc/config.php:1036
msgid "Your request looks automated; Post discarded."
msgstr "Sua requisição parece automatizada; Mensagem descartada."
@ -487,6 +507,7 @@ msgstr "Sua requisição parece automatizada; Mensagem descartada."
#: ../../../../inc/config.php:979 ../../../../inc/config.php:981
#: ../../../../inc/config.php:983 ../../../../inc/config.php:999
#: ../../../../inc/config.php:1008 ../../../../inc/config.php:1034
#: ../../../../inc/config.php:1037
msgid "Unoriginal content!"
msgstr "Conteudo não original!"
@ -494,6 +515,7 @@ msgstr "Conteudo não original!"
#: ../../../../inc/config.php:980 ../../../../inc/config.php:982
#: ../../../../inc/config.php:984 ../../../../inc/config.php:1000
#: ../../../../inc/config.php:1009 ../../../../inc/config.php:1035
#: ../../../../inc/config.php:1038
#, php-format
msgid "Unoriginal content! You have been muted for %d seconds."
msgstr "Conteudo não original! Você está impedido de postar por %d segundos."
@ -502,6 +524,7 @@ msgstr "Conteudo não original! Você está impedido de postar por %d segundos."
#: ../../../../inc/config.php:981 ../../../../inc/config.php:983
#: ../../../../inc/config.php:985 ../../../../inc/config.php:1001
#: ../../../../inc/config.php:1010 ../../../../inc/config.php:1036
#: ../../../../inc/config.php:1039
#, php-format
msgid "You are muted! Expires in %d seconds."
msgstr "Você está impedido de postar! Expira em %d segundos."
@ -510,6 +533,7 @@ msgstr "Você está impedido de postar! Expira em %d segundos."
#: ../../../../inc/config.php:982 ../../../../inc/config.php:984
#: ../../../../inc/config.php:986 ../../../../inc/config.php:1002
#: ../../../../inc/config.php:1011 ../../../../inc/config.php:1037
#: ../../../../inc/config.php:1040
#, php-format
msgid "Your IP address is listed in %s."
msgstr "Seu IP está listado em %s."
@ -518,6 +542,7 @@ msgstr "Seu IP está listado em %s."
#: ../../../../inc/config.php:983 ../../../../inc/config.php:985
#: ../../../../inc/config.php:987 ../../../../inc/config.php:1003
#: ../../../../inc/config.php:1012 ../../../../inc/config.php:1038
#: ../../../../inc/config.php:1041
msgid "Too many links; flood detected."
msgstr "Links demais; Flood detectado."
@ -525,6 +550,7 @@ msgstr "Links demais; Flood detectado."
#: ../../../../inc/config.php:984 ../../../../inc/config.php:986
#: ../../../../inc/config.php:988 ../../../../inc/config.php:1004
#: ../../../../inc/config.php:1013 ../../../../inc/config.php:1039
#: ../../../../inc/config.php:1042
msgid "Too many cites; post discarded."
msgstr "Citações demais; Post descartado."
@ -532,6 +558,7 @@ msgstr "Citações demais; Post descartado."
#: ../../../../inc/config.php:985 ../../../../inc/config.php:987
#: ../../../../inc/config.php:989 ../../../../inc/config.php:1005
#: ../../../../inc/config.php:1014 ../../../../inc/config.php:1040
#: ../../../../inc/config.php:1043
msgid "Too many cross-board links; post discarded."
msgstr "Links entre boards demais; Post descartado."
@ -539,6 +566,7 @@ msgstr "Links entre boards demais; Post descartado."
#: ../../../../inc/config.php:986 ../../../../inc/config.php:988
#: ../../../../inc/config.php:990 ../../../../inc/config.php:1006
#: ../../../../inc/config.php:1015 ../../../../inc/config.php:1041
#: ../../../../inc/config.php:1044
msgid "You didn't select anything to delete."
msgstr "Você não selecionou nada para deletar."
@ -546,6 +574,7 @@ msgstr "Você não selecionou nada para deletar."
#: ../../../../inc/config.php:987 ../../../../inc/config.php:989
#: ../../../../inc/config.php:991 ../../../../inc/config.php:1007
#: ../../../../inc/config.php:1016 ../../../../inc/config.php:1042
#: ../../../../inc/config.php:1045
msgid "You didn't select anything to report."
msgstr "Você não selecionou nada para denunciar."
@ -553,6 +582,7 @@ msgstr "Você não selecionou nada para denunciar."
#: ../../../../inc/config.php:988 ../../../../inc/config.php:990
#: ../../../../inc/config.php:992 ../../../../inc/config.php:1008
#: ../../../../inc/config.php:1017 ../../../../inc/config.php:1043
#: ../../../../inc/config.php:1046
msgid "You can't report that many posts at once."
msgstr "Você não pode denunciar tantas mensagens ao mesmo tempo."
@ -560,6 +590,7 @@ msgstr "Você não pode denunciar tantas mensagens ao mesmo tempo."
#: ../../../../inc/config.php:989 ../../../../inc/config.php:991
#: ../../../../inc/config.php:993 ../../../../inc/config.php:1009
#: ../../../../inc/config.php:1018 ../../../../inc/config.php:1044
#: ../../../../inc/config.php:1047
msgid "Wrong password…"
msgstr "Senha incorreta…"
@ -567,6 +598,7 @@ msgstr "Senha incorreta…"
#: ../../../../inc/config.php:990 ../../../../inc/config.php:992
#: ../../../../inc/config.php:994 ../../../../inc/config.php:1010
#: ../../../../inc/config.php:1019 ../../../../inc/config.php:1045
#: ../../../../inc/config.php:1048
msgid "Invalid image."
msgstr "Imagem inválida."
@ -574,6 +606,7 @@ msgstr "Imagem inválida."
#: ../../../../inc/config.php:991 ../../../../inc/config.php:993
#: ../../../../inc/config.php:995 ../../../../inc/config.php:1011
#: ../../../../inc/config.php:1020 ../../../../inc/config.php:1046
#: ../../../../inc/config.php:1049
msgid "Unknown file extension."
msgstr "Extenção de arquivo desconhecida."
@ -581,6 +614,7 @@ msgstr "Extenção de arquivo desconhecida."
#: ../../../../inc/config.php:992 ../../../../inc/config.php:994
#: ../../../../inc/config.php:996 ../../../../inc/config.php:1012
#: ../../../../inc/config.php:1021 ../../../../inc/config.php:1047
#: ../../../../inc/config.php:1050
msgid "Maximum file size: %maxsz% bytes<br>Your file's size: %filesz% bytes"
msgstr "Tamanho maximo de arquivos: %maxsz% bytes<br>O tamanho do seu arquivo: %filesz% bytes"
@ -588,6 +622,7 @@ msgstr "Tamanho maximo de arquivos: %maxsz% bytes<br>O tamanho do seu arquivo: %
#: ../../../../inc/config.php:993 ../../../../inc/config.php:995
#: ../../../../inc/config.php:997 ../../../../inc/config.php:1013
#: ../../../../inc/config.php:1022 ../../../../inc/config.php:1048
#: ../../../../inc/config.php:1051
msgid "The file was too big."
msgstr "Seu arquivo é grande demais."
@ -595,6 +630,7 @@ msgstr "Seu arquivo é grande demais."
#: ../../../../inc/config.php:994 ../../../../inc/config.php:996
#: ../../../../inc/config.php:998 ../../../../inc/config.php:1014
#: ../../../../inc/config.php:1023 ../../../../inc/config.php:1053
#: ../../../../inc/config.php:1057
#, php-format
msgid "That file <a href=\"%s\">already exists</a>!"
msgstr "O arquivo <a href=\"%s\">já existe</a>!"
@ -603,6 +639,7 @@ msgstr "O arquivo <a href=\"%s\">já existe</a>!"
#: ../../../../inc/config.php:995 ../../../../inc/config.php:997
#: ../../../../inc/config.php:999 ../../../../inc/config.php:1015
#: ../../../../inc/config.php:1024 ../../../../inc/config.php:1054
#: ../../../../inc/config.php:1058
#, php-format
msgid "That file <a href=\"%s\">already exists</a> in this thread!"
msgstr "O arquivo <a href=\"%s\">já existe</a> neste tópico!"
@ -611,6 +648,7 @@ msgstr "O arquivo <a href=\"%s\">já existe</a> neste tópico!"
#: ../../../../inc/config.php:996 ../../../../inc/config.php:998
#: ../../../../inc/config.php:1000 ../../../../inc/config.php:1016
#: ../../../../inc/config.php:1025 ../../../../inc/config.php:1055
#: ../../../../inc/config.php:1059
#, php-format
msgid "You'll have to wait another %s before deleting that."
msgstr "Você terá que esperar %s segundos antes de deletar isso."
@ -619,6 +657,7 @@ msgstr "Você terá que esperar %s segundos antes de deletar isso."
#: ../../../../inc/config.php:997 ../../../../inc/config.php:999
#: ../../../../inc/config.php:1001 ../../../../inc/config.php:1017
#: ../../../../inc/config.php:1026 ../../../../inc/config.php:1056
#: ../../../../inc/config.php:1060
msgid "MIME type detection XSS exploit (IE) detected; post discarded."
msgstr "Exploit XSS do tipo MIME (IE) detectado; mensagem descartada."
@ -626,6 +665,7 @@ msgstr "Exploit XSS do tipo MIME (IE) detectado; mensagem descartada."
#: ../../../../inc/config.php:998 ../../../../inc/config.php:1000
#: ../../../../inc/config.php:1002 ../../../../inc/config.php:1018
#: ../../../../inc/config.php:1027 ../../../../inc/config.php:1057
#: ../../../../inc/config.php:1061
msgid "Couldn't make sense of the URL of the video you tried to embed."
msgstr "Não foi possivel processar a URL do video que você tentou integrar."
@ -633,6 +673,7 @@ msgstr "Não foi possivel processar a URL do video que você tentou integrar."
#: ../../../../inc/config.php:999 ../../../../inc/config.php:1001
#: ../../../../inc/config.php:1003 ../../../../inc/config.php:1019
#: ../../../../inc/config.php:1028 ../../../../inc/config.php:1058
#: ../../../../inc/config.php:1062
msgid "You seem to have mistyped the verification."
msgstr "Você errou o codigo de verificação."
@ -641,6 +682,7 @@ msgstr "Você errou o codigo de verificação."
#: ../../../../inc/config.php:1002 ../../../../inc/config.php:1004
#: ../../../../inc/config.php:1006 ../../../../inc/config.php:1022
#: ../../../../inc/config.php:1031 ../../../../inc/config.php:1062
#: ../../../../inc/config.php:1066
#, php-format
msgid ""
"You are only allowed to unban %s users at a time. You tried to unban %u "
@ -651,6 +693,7 @@ msgstr "Você só tem permissão para retirar o ban de %s usuários por vez, e v
#: ../../../../inc/config.php:1003 ../../../../inc/config.php:1005
#: ../../../../inc/config.php:1007 ../../../../inc/config.php:1023
#: ../../../../inc/config.php:1032 ../../../../inc/config.php:1063
#: ../../../../inc/config.php:1067
msgid "Invalid username and/or password."
msgstr "Login e/ou senha inválido(s)."
@ -658,6 +701,7 @@ msgstr "Login e/ou senha inválido(s)."
#: ../../../../inc/config.php:1004 ../../../../inc/config.php:1006
#: ../../../../inc/config.php:1008 ../../../../inc/config.php:1024
#: ../../../../inc/config.php:1033 ../../../../inc/config.php:1064
#: ../../../../inc/config.php:1068
msgid "You are not a mod…"
msgstr "Você não é mod…"
@ -665,6 +709,7 @@ msgstr "Você não é mod…"
#: ../../../../inc/config.php:1005 ../../../../inc/config.php:1007
#: ../../../../inc/config.php:1009 ../../../../inc/config.php:1025
#: ../../../../inc/config.php:1034 ../../../../inc/config.php:1065
#: ../../../../inc/config.php:1069
msgid ""
"Invalid username and/or password. Your user may have been deleted or "
"changed."
@ -674,6 +719,7 @@ msgstr "Login e/ou senha inválido(s). Seu login deve ter sido mudado ou removid
#: ../../../../inc/config.php:1006 ../../../../inc/config.php:1008
#: ../../../../inc/config.php:1010 ../../../../inc/config.php:1026
#: ../../../../inc/config.php:1035 ../../../../inc/config.php:1066
#: ../../../../inc/config.php:1070
msgid "Invalid/malformed cookies."
msgstr "Cookies inválidos ou mal formados."
@ -681,6 +727,7 @@ msgstr "Cookies inválidos ou mal formados."
#: ../../../../inc/config.php:1007 ../../../../inc/config.php:1009
#: ../../../../inc/config.php:1011 ../../../../inc/config.php:1027
#: ../../../../inc/config.php:1036 ../../../../inc/config.php:1067
#: ../../../../inc/config.php:1071
msgid "Your browser didn't submit an input when it should have."
msgstr "Seu browser não enviou nada, quando ele deveria."
@ -688,6 +735,7 @@ msgstr "Seu browser não enviou nada, quando ele deveria."
#: ../../../../inc/config.php:1008 ../../../../inc/config.php:1010
#: ../../../../inc/config.php:1012 ../../../../inc/config.php:1028
#: ../../../../inc/config.php:1037 ../../../../inc/config.php:1068
#: ../../../../inc/config.php:1072
#, php-format
msgid "The %s field is required."
msgstr "O campo %s é necessário."
@ -696,6 +744,7 @@ msgstr "O campo %s é necessário."
#: ../../../../inc/config.php:1009 ../../../../inc/config.php:1011
#: ../../../../inc/config.php:1013 ../../../../inc/config.php:1029
#: ../../../../inc/config.php:1038 ../../../../inc/config.php:1069
#: ../../../../inc/config.php:1073
#, php-format
msgid "The %s field was invalid."
msgstr "O campo %s é inválido."
@ -704,6 +753,7 @@ msgstr "O campo %s é inválido."
#: ../../../../inc/config.php:1010 ../../../../inc/config.php:1012
#: ../../../../inc/config.php:1014 ../../../../inc/config.php:1030
#: ../../../../inc/config.php:1039 ../../../../inc/config.php:1070
#: ../../../../inc/config.php:1074
#, php-format
msgid "There is already a %s board."
msgstr "A board %s já existe."
@ -712,6 +762,7 @@ msgstr "A board %s já existe."
#: ../../../../inc/config.php:1011 ../../../../inc/config.php:1013
#: ../../../../inc/config.php:1015 ../../../../inc/config.php:1031
#: ../../../../inc/config.php:1040 ../../../../inc/config.php:1071
#: ../../../../inc/config.php:1075
msgid "You don't have permission to do that."
msgstr "Você não tem permissão para fazer isso."
@ -719,6 +770,7 @@ msgstr "Você não tem permissão para fazer isso."
#: ../../../../inc/config.php:1012 ../../../../inc/config.php:1014
#: ../../../../inc/config.php:1016 ../../../../inc/config.php:1032
#: ../../../../inc/config.php:1041 ../../../../inc/config.php:1072
#: ../../../../inc/config.php:1076
msgid "That post doesn't exist…"
msgstr "Esse post não existe..."
@ -726,6 +778,7 @@ msgstr "Esse post não existe..."
#: ../../../../inc/config.php:1013 ../../../../inc/config.php:1015
#: ../../../../inc/config.php:1017 ../../../../inc/config.php:1033
#: ../../../../inc/config.php:1042 ../../../../inc/config.php:1073
#: ../../../../inc/config.php:1077
msgid "Page not found."
msgstr "Pagina não encontrada."
@ -733,6 +786,7 @@ msgstr "Pagina não encontrada."
#: ../../../../inc/config.php:1014 ../../../../inc/config.php:1016
#: ../../../../inc/config.php:1018 ../../../../inc/config.php:1034
#: ../../../../inc/config.php:1043 ../../../../inc/config.php:1074
#: ../../../../inc/config.php:1078
#, php-format
msgid "That mod <a href=\"?/users/%d\">already exists</a>!"
msgstr "Este mod <a href=\"?/users/%d\">já existe</a>!"
@ -741,6 +795,7 @@ msgstr "Este mod <a href=\"?/users/%d\">já existe</a>!"
#: ../../../../inc/config.php:1015 ../../../../inc/config.php:1017
#: ../../../../inc/config.php:1019 ../../../../inc/config.php:1035
#: ../../../../inc/config.php:1044 ../../../../inc/config.php:1075
#: ../../../../inc/config.php:1079
msgid "That theme doesn't exist!"
msgstr "Este tema não existe!"
@ -748,6 +803,7 @@ msgstr "Este tema não existe!"
#: ../../../../inc/config.php:1016 ../../../../inc/config.php:1018
#: ../../../../inc/config.php:1020 ../../../../inc/config.php:1036
#: ../../../../inc/config.php:1045 ../../../../inc/config.php:1076
#: ../../../../inc/config.php:1080
msgid "Invalid security token! Please go back and try again."
msgstr "Token de segurança inválido! Retorne e tente novamente"
@ -761,6 +817,7 @@ msgstr "Token de segurança inválido! Retorne e tente novamente"
#: ../../../../inc/config.php:1180 ../../../../inc/config.php:1185
#: ../../../../inc/config.php:1187 ../../../../inc/config.php:1203
#: ../../../../inc/config.php:1212 ../../../../inc/config.php:1243
#: ../../../../inc/config.php:1247
msgid "USER WAS BANNED FOR THIS POST"
msgstr "O USUÁRIO FOI BANIDO POR ESTA MENSAGEM"
@ -851,6 +908,7 @@ msgstr "Log da moderação"
#: ../../../../templates/cache/b1/4c/16a427b0d49ecf353c259d9fb606841783484eca9d790e766fdf0e3e9754.php:275
#: ../../../../templates/cache/88/92/8e730a689121629afa3d2c0f374e1f246baa76e7cf0f3ec680f51805eccd.php:71
#: ../../../../templates/cache/03/13/62c259daae13f7b39b689162b7cd380b2673bee7e05b90f0d34b69a01190.php:64
#: ../../../../inc/mod/pages.php:849
msgid "IP"
msgstr "IP"
@ -859,11 +917,13 @@ msgstr "IP"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:862 ../../../../inc/mod/pages.php:1432
#: ../../../../templates/cache/b1/4c/16a427b0d49ecf353c259d9fb606841783484eca9d790e766fdf0e3e9754.php:440
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1446 ../../../../inc/mod/pages.php:1447
#: ../../../../inc/mod/pages.php:859 ../../../../inc/mod/pages.php:1444
msgid "New ban"
msgstr "Novo ban"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:931 ../../../../inc/mod/pages.php:914
#: ../../../../templates/cache/72/7e/271125664718133518fd942f20fb724224e100f8a0d47cb0b52f895ac12f.php:256
#: ../../../../inc/mod/pages.php:911
msgid "Ban list"
msgstr "Lista de bans"
@ -871,17 +931,19 @@ msgstr "Lista de bans"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1105 ../../../../inc/mod/pages.php:1165
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1172
#: ../../../../templates/cache/56/25/ac2c51fa6b3e26f9f9ed7dda5224acfbec96881d648c8ded10c5eef2c3e5.php:108
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1173
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1173 ../../../../inc/mod/pages.php:1170
msgid "Move reply"
msgstr "Mover resposta"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1131 ../../../../inc/mod/pages.php:1191
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1198 ../../../../inc/mod/pages.php:1199
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1196
msgid "Target and source board are the same."
msgstr "Board alvo e fonte são as mesmas."
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1296 ../../../../inc/mod/pages.php:1357
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1371 ../../../../inc/mod/pages.php:1372
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1369
msgid "Impossible to move thread; there is only one board."
msgstr "Impossivel de mover o tópico; Só existe uma board."
@ -889,6 +951,7 @@ msgstr "Impossivel de mover o tópico; Só existe uma board."
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1300 ../../../../inc/mod/pages.php:1361
#: ../../../../templates/cache/32/3a/d7e02cef5846ec4f1f423bb0ad2d3c307845d29f70da3f8a90a41f873e7d.php:114
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1375 ../../../../inc/mod/pages.php:1376
#: ../../../../inc/mod/pages.php:1373
msgid "Move thread"
msgstr "Mover tópico"
@ -944,55 +1007,65 @@ msgstr "Fila de denuncias"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2256 ../../../../inc/mod/pages.php:2350
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2334 ../../../../inc/mod/pages.php:2428
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2328 ../../../../inc/mod/pages.php:2422
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2327 ../../../../inc/mod/pages.php:2421
msgid "Config editor"
msgstr "Editor de configurações"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2226 ../../../../inc/mod/pages.php:2367
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2445 ../../../../inc/mod/pages.php:2439
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2438
msgid "Themes directory doesn't exist!"
msgstr "Diretório de temas não existe!"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2228 ../../../../inc/mod/pages.php:2369
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2447 ../../../../inc/mod/pages.php:2441
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2440
msgid "Cannot open themes directory; check permissions."
msgstr "Não é possivel abrir diretorio de temas; reveja suas permissões."
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2242 ../../../../inc/mod/pages.php:2388
#: ../../../../templates/cache/72/7e/271125664718133518fd942f20fb724224e100f8a0d47cb0b52f895ac12f.php:291
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2466 ../../../../inc/mod/pages.php:2460
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2459
msgid "Manage themes"
msgstr "Administrar temas"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2307 ../../../../inc/mod/pages.php:2453
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2531 ../../../../inc/mod/pages.php:2525
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2524
#, php-format
msgid "Installed theme: %s"
msgstr "Tema instalado: %s"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2318 ../../../../inc/mod/pages.php:2464
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2542 ../../../../inc/mod/pages.php:2536
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2535
#, php-format
msgid "Configuring theme: %s"
msgstr "Configurando tema: %s"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2346 ../../../../inc/mod/pages.php:2493
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2571 ../../../../inc/mod/pages.php:2565
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2564
#, php-format
msgid "Rebuilt theme: %s"
msgstr "Reconstruir tema: %s"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2385 ../../../../inc/mod/pages.php:2532
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2610 ../../../../inc/mod/pages.php:2604
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2603
msgid "Debug: Anti-spam"
msgstr "Debug: Anti-spam"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2409 ../../../../inc/mod/pages.php:2566
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2644 ../../../../inc/mod/pages.php:2638
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2637
msgid "Debug: Recent posts"
msgstr "Debug: Mensagens recentes"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2433 ../../../../inc/mod/pages.php:2590
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2668 ../../../../inc/mod/pages.php:2662
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2661
msgid "Debug: SQL"
msgstr "Debug: SQL"
@ -1060,6 +1133,8 @@ msgstr "Deletar Mensagem"
#. line 4
#. line 97
#. line 4
#. line 97
#. line 4
#: ../../../../templates/cache/82/40/4c4a4b82f787181e6500ce83494d.php:26
#: ../../../../templates/cache/0c/37/9331df01df7c2986d77a02d3beb0.php:250
#: ../../../../templates/cache/cf/63/151e140d85df674832f4ede3f3e7811b97d4efa91cac6086ca7e8ce65d25.php:253
@ -1295,6 +1370,7 @@ msgstr "Imagem Spoiler"
#: ../../../../templates/cache/b5/eb/fd7d06d38210e123d492fb7f2a1891578af746ef421003f1b55da157122f.php:304
#: ../../../../templates/cache/b5/eb/fd7d06d38210e123d492fb7f2a1891578af746ef421003f1b55da157122f.php:216
#: ../../../../templates/cache/b5/eb/fd7d06d38210e123d492fb7f2a1891578af746ef421003f1b55da157122f.php:227
#: ../../../../templates/cache/b5/eb/fd7d06d38210e123d492fb7f2a1891578af746ef421003f1b55da157122f.php:229
msgid "Reply"
msgstr "Responder"
@ -1306,6 +1382,7 @@ msgstr "Responder"
#: ../../../../templates/cache/b5/eb/fd7d06d38210e123d492fb7f2a1891578af746ef421003f1b55da157122f.php:318
#: ../../../../templates/cache/b5/eb/fd7d06d38210e123d492fb7f2a1891578af746ef421003f1b55da157122f.php:230
#: ../../../../templates/cache/b5/eb/fd7d06d38210e123d492fb7f2a1891578af746ef421003f1b55da157122f.php:241
#: ../../../../templates/cache/b5/eb/fd7d06d38210e123d492fb7f2a1891578af746ef421003f1b55da157122f.php:243
msgid "View All"
msgstr "Ver todos"
@ -1317,6 +1394,7 @@ msgstr "Ver todos"
#: ../../../../templates/cache/b5/eb/fd7d06d38210e123d492fb7f2a1891578af746ef421003f1b55da157122f.php:335
#: ../../../../templates/cache/b5/eb/fd7d06d38210e123d492fb7f2a1891578af746ef421003f1b55da157122f.php:247
#: ../../../../templates/cache/b5/eb/fd7d06d38210e123d492fb7f2a1891578af746ef421003f1b55da157122f.php:258
#: ../../../../templates/cache/b5/eb/fd7d06d38210e123d492fb7f2a1891578af746ef421003f1b55da157122f.php:260
msgid "Last 1 Post"
msgid_plural "Last %count% Posts"
msgstr[0] "Ultima mensagem"
@ -1330,6 +1408,7 @@ msgstr[1] "Últimas %count% Mensagens"
#: ../../../../templates/cache/b5/eb/fd7d06d38210e123d492fb7f2a1891578af746ef421003f1b55da157122f.php:372
#: ../../../../templates/cache/b5/eb/fd7d06d38210e123d492fb7f2a1891578af746ef421003f1b55da157122f.php:284
#: ../../../../templates/cache/b5/eb/fd7d06d38210e123d492fb7f2a1891578af746ef421003f1b55da157122f.php:295
#: ../../../../templates/cache/b5/eb/fd7d06d38210e123d492fb7f2a1891578af746ef421003f1b55da157122f.php:297
msgid "1 post"
msgid_plural "%count% posts"
msgstr[0] "1 mensagem"
@ -1344,6 +1423,7 @@ msgstr[1] "%count% mensagens"
#: ../../../../templates/cache/b5/eb/fd7d06d38210e123d492fb7f2a1891578af746ef421003f1b55da157122f.php:378
#: ../../../../templates/cache/b5/eb/fd7d06d38210e123d492fb7f2a1891578af746ef421003f1b55da157122f.php:290
#: ../../../../templates/cache/b5/eb/fd7d06d38210e123d492fb7f2a1891578af746ef421003f1b55da157122f.php:301
#: ../../../../templates/cache/b5/eb/fd7d06d38210e123d492fb7f2a1891578af746ef421003f1b55da157122f.php:303
msgid "and"
msgstr "e"
@ -1355,6 +1435,7 @@ msgstr "e"
#: ../../../../templates/cache/b5/eb/fd7d06d38210e123d492fb7f2a1891578af746ef421003f1b55da157122f.php:390
#: ../../../../templates/cache/b5/eb/fd7d06d38210e123d492fb7f2a1891578af746ef421003f1b55da157122f.php:302
#: ../../../../templates/cache/b5/eb/fd7d06d38210e123d492fb7f2a1891578af746ef421003f1b55da157122f.php:313
#: ../../../../templates/cache/b5/eb/fd7d06d38210e123d492fb7f2a1891578af746ef421003f1b55da157122f.php:315
msgid "1 image reply"
msgid_plural "%count% image replies"
msgstr[0] "1 resposta com imagem"
@ -1368,6 +1449,7 @@ msgstr[1] "%count% respostas com imagem"
#: ../../../../templates/cache/b5/eb/fd7d06d38210e123d492fb7f2a1891578af746ef421003f1b55da157122f.php:395
#: ../../../../templates/cache/b5/eb/fd7d06d38210e123d492fb7f2a1891578af746ef421003f1b55da157122f.php:307
#: ../../../../templates/cache/b5/eb/fd7d06d38210e123d492fb7f2a1891578af746ef421003f1b55da157122f.php:318
#: ../../../../templates/cache/b5/eb/fd7d06d38210e123d492fb7f2a1891578af746ef421003f1b55da157122f.php:320
msgid "omitted. Click reply to view."
msgstr "omitidas. Clique em responder para visualizar."
@ -1572,6 +1654,8 @@ msgstr "Sinalizações"
#. line 129
#. line 128
#. line 129
#. line 128
#. line 129
#: ../../../../templates/cache/0c/37/9331df01df7c2986d77a02d3beb0.php:316
#: ../../../../templates/cache/0c/37/9331df01df7c2986d77a02d3beb0.php:320
#: ../../../../templates/cache/cf/63/151e140d85df674832f4ede3f3e7811b97d4efa91cac6086ca7e8ce65d25.php:319
@ -1616,6 +1700,8 @@ msgstr "Fixar"
#. line 133
#. line 132
#. line 133
#. line 132
#. line 133
#: ../../../../templates/cache/0c/37/9331df01df7c2986d77a02d3beb0.php:330
#: ../../../../templates/cache/0c/37/9331df01df7c2986d77a02d3beb0.php:334
#: ../../../../templates/cache/cf/63/151e140d85df674832f4ede3f3e7811b97d4efa91cac6086ca7e8ce65d25.php:333
@ -1660,6 +1746,8 @@ msgstr "Trancar"
#. line 137
#. line 136
#. line 137
#. line 136
#. line 137
#: ../../../../templates/cache/0c/37/9331df01df7c2986d77a02d3beb0.php:344
#: ../../../../templates/cache/0c/37/9331df01df7c2986d77a02d3beb0.php:348
#: ../../../../templates/cache/cf/63/151e140d85df674832f4ede3f3e7811b97d4efa91cac6086ca7e8ce65d25.php:347
@ -1769,13 +1857,14 @@ msgstr "Sem resultados."
msgid "Search"
msgstr "Procurar"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:939
#: ../../../../inc/mod/pages.php:939 ../../../../inc/mod/pages.php:936
msgid "Ban appeal not found!"
msgstr "Apelo do banimento não encontrado!"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:989
#: ../../../../templates/cache/72/7e/271125664718133518fd942f20fb724224e100f8a0d47cb0b52f895ac12f.php:265
#: ../../../../inc/mod/pages.php:994 ../../../../inc/mod/pages.php:995
#: ../../../../inc/mod/pages.php:992
msgid "Ban appeals"
msgstr "Apelos a banimento"
@ -1790,14 +1879,14 @@ msgid "Impossible to promote/demote user."
msgstr "Impossível promover/rebaixar usuário."
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2612 ../../../../inc/mod/pages.php:2690
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2684
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2684 ../../../../inc/mod/pages.php:2683
msgid "Debug: APC"
msgstr "Debug: APC"
#: ../../../../inc/config.php:1026 ../../../../inc/config.php:1017
#: ../../../../inc/config.php:1019 ../../../../inc/config.php:1021
#: ../../../../inc/config.php:1037 ../../../../inc/config.php:1046
#: ../../../../inc/config.php:1077
#: ../../../../inc/config.php:1077 ../../../../inc/config.php:1081
msgid ""
"Your code contained PHP syntax errors. Please go back and correct them. PHP "
"says: "
@ -1881,7 +1970,7 @@ msgstr "Anti-spam"
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2288
#: ../../../../templates/cache/72/7e/271125664718133518fd942f20fb724224e100f8a0d47cb0b52f895ac12f.php:309
#: ../../../../templates/cache/72/7e/271125664718133518fd942f20fb724224e100f8a0d47cb0b52f895ac12f.php:409
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2283
#: ../../../../inc/mod/pages.php:2283 ../../../../inc/mod/pages.php:2282
msgid "Recent posts"
msgstr "Mensagens recentes"
@ -3030,13 +3119,13 @@ msgstr "Ver mais logs deste usuário."
#: ../../../../templates/cache/cf/63/151e140d85df674832f4ede3f3e7811b97d4efa91cac6086ca7e8ce65d25.php:255
#: ../../../../templates/cache/cf/63/151e140d85df674832f4ede3f3e7811b97d4efa91cac6086ca7e8ce65d25.php:266
msgid "Flag"
msgstr ""
msgstr "Sinalizar"
#. line 87
#: ../../../../templates/cache/cf/63/151e140d85df674832f4ede3f3e7811b97d4efa91cac6086ca7e8ce65d25.php:261
#: ../../../../templates/cache/cf/63/151e140d85df674832f4ede3f3e7811b97d4efa91cac6086ca7e8ce65d25.php:272
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "Nenhum"
#. When moving a thread to another board and choosing to keep a "shadow
#. thread", an automated post (with
@ -3044,25 +3133,26 @@ msgstr ""
#. will be replaced with a
#. standard cross-board post citation (>>>/board/xxx)
#: ../../../../inc/config.php:1211 ../../../../inc/config.php:1220
#: ../../../../inc/config.php:1251
#: ../../../../inc/config.php:1251 ../../../../inc/config.php:1255
#, php-format
msgid "Moved to %s."
msgstr ""
msgstr "Movido para %s."
#: ../../../../templates/themes/recent/theme.php:50
msgid ""
"Can't build the RecentPosts theme, because there are no boards to be "
"fetched."
msgstr ""
msgstr "Não posso construir o tema RecentPosts porque não há board algum para ser utilizado."
#: ../../../../inc/config.php:997 ../../../../inc/config.php:1023
#: ../../../../inc/config.php:1026
msgid "You have attempted to upload too many images!"
msgstr ""
msgstr "Você tentou fazer upload de muitas imagens!"
#. line 7
#: ../../../../templates/cache/b9/2b/ba2b45df5e1d76f6cdfb98a47468df19a1ffc1c2af2dc1792eb75eeb0791.php:36
msgid "Spoiler file"
msgstr ""
msgstr "Arquivo de spoiler"
#. line 26
#. line 35
@ -3070,6 +3160,8 @@ msgstr ""
#. line 35
#. line 20
#. line 28
#. line 20
#. line 28
#: ../../../../templates/cache/41/57/9143de5f74d921965e5ff24e0f1ce44a18317fd4937f5d8d65f56337acf3.php:80
#: ../../../../templates/cache/41/57/9143de5f74d921965e5ff24e0f1ce44a18317fd4937f5d8d65f56337acf3.php:107
#: ../../../../templates/cache/41/57/9143de5f74d921965e5ff24e0f1ce44a18317fd4937f5d8d65f56337acf3.php:67
@ -3084,7 +3176,7 @@ msgstr ""
#: ../../../../templates/cache/41/57/9143de5f74d921965e5ff24e0f1ce44a18317fd4937f5d8d65f56337acf3.php:84
#: ../../../../templates/cache/41/57/9143de5f74d921965e5ff24e0f1ce44a18317fd4937f5d8d65f56337acf3.php:111
msgid "Last reply"
msgstr ""
msgstr "Última resposta"
#. line 28
#. line 37
@ -3092,12 +3184,14 @@ msgstr ""
#. line 37
#. line 21
#. line 29
#. line 21
#. line 29
#: ../../../../templates/cache/41/57/9143de5f74d921965e5ff24e0f1ce44a18317fd4937f5d8d65f56337acf3.php:88
#: ../../../../templates/cache/41/57/9143de5f74d921965e5ff24e0f1ce44a18317fd4937f5d8d65f56337acf3.php:115
#: ../../../../templates/cache/41/57/9143de5f74d921965e5ff24e0f1ce44a18317fd4937f5d8d65f56337acf3.php:71
#: ../../../../templates/cache/41/57/9143de5f74d921965e5ff24e0f1ce44a18317fd4937f5d8d65f56337acf3.php:94
msgid "Creation date"
msgstr ""
msgstr "Data de criação"
#. line 29
#. line 38
@ -3105,12 +3199,14 @@ msgstr ""
#. line 38
#. line 22
#. line 30
#. line 22
#. line 30
#: ../../../../templates/cache/41/57/9143de5f74d921965e5ff24e0f1ce44a18317fd4937f5d8d65f56337acf3.php:92
#: ../../../../templates/cache/41/57/9143de5f74d921965e5ff24e0f1ce44a18317fd4937f5d8d65f56337acf3.php:119
#: ../../../../templates/cache/41/57/9143de5f74d921965e5ff24e0f1ce44a18317fd4937f5d8d65f56337acf3.php:75
#: ../../../../templates/cache/41/57/9143de5f74d921965e5ff24e0f1ce44a18317fd4937f5d8d65f56337acf3.php:98
msgid "Reply count"
msgstr ""
msgstr "Contagem de respostas"
#. line 30
#. line 39
@ -3118,102 +3214,110 @@ msgstr ""
#. line 39
#. line 23
#. line 31
#. line 23
#. line 31
#: ../../../../templates/cache/41/57/9143de5f74d921965e5ff24e0f1ce44a18317fd4937f5d8d65f56337acf3.php:96
#: ../../../../templates/cache/41/57/9143de5f74d921965e5ff24e0f1ce44a18317fd4937f5d8d65f56337acf3.php:123
#: ../../../../templates/cache/41/57/9143de5f74d921965e5ff24e0f1ce44a18317fd4937f5d8d65f56337acf3.php:79
#: ../../../../templates/cache/41/57/9143de5f74d921965e5ff24e0f1ce44a18317fd4937f5d8d65f56337acf3.php:102
msgid "Random"
msgstr ""
msgstr "Aleatório"
#. line 33
#. line 26
#: ../../../../templates/cache/41/57/9143de5f74d921965e5ff24e0f1ce44a18317fd4937f5d8d65f56337acf3.php:102
#: ../../../../templates/cache/41/57/9143de5f74d921965e5ff24e0f1ce44a18317fd4937f5d8d65f56337acf3.php:85
msgid "Sort by"
msgstr ""
msgstr "Ordenar por"
#. line 42
#. line 34
#: ../../../../templates/cache/41/57/9143de5f74d921965e5ff24e0f1ce44a18317fd4937f5d8d65f56337acf3.php:129
#: ../../../../templates/cache/41/57/9143de5f74d921965e5ff24e0f1ce44a18317fd4937f5d8d65f56337acf3.php:108
msgid "Image size"
msgstr ""
msgstr "Tamanho da imagem"
#. line 44
#. line 37
#: ../../../../templates/cache/41/57/9143de5f74d921965e5ff24e0f1ce44a18317fd4937f5d8d65f56337acf3.php:134
#: ../../../../templates/cache/41/57/9143de5f74d921965e5ff24e0f1ce44a18317fd4937f5d8d65f56337acf3.php:117
msgid "Small"
msgstr ""
msgstr "Pequeno"
#. line 45
#. line 38
#: ../../../../templates/cache/41/57/9143de5f74d921965e5ff24e0f1ce44a18317fd4937f5d8d65f56337acf3.php:138
#: ../../../../templates/cache/41/57/9143de5f74d921965e5ff24e0f1ce44a18317fd4937f5d8d65f56337acf3.php:121
msgid "Large"
msgstr ""
msgstr "Médio"
#. line 6
#: ../../../../templates/cache/56/25/ac2c51fa6b3e26f9f9ed7dda5224acfbec96881d648c8ded10c5eef2c3e5.php:36
msgid "Post ID"
msgstr ""
msgstr "ID do post"
#. line 29
#: ../../../../templates/cache/56/25/ac2c51fa6b3e26f9f9ed7dda5224acfbec96881d648c8ded10c5eef2c3e5.php:96
msgid "Target thread"
msgstr ""
msgstr "Tópico alvo"
#: ../../../../post.php:48
msgid "Post deletion is not allowed!"
msgstr ""
msgstr "Exclusão de post não permitida!"
#: ../../../../post.php:385
msgid "Unrecognized file size determination method."
msgstr ""
msgstr "Método de determinação de tamanho de arquivo não reconhecido."
#: ../../../../post.php:519
msgid "Invalid flag selection!"
msgstr ""
msgstr "Seleção inválida de sinalização!"
#: ../../../../post.php:631 ../../../../post.php:633
msgid "exiftool failed!"
msgstr ""
msgstr "falha na exiftool!"
#: ../../../../post.php:641 ../../../../post.php:643
msgid "Could not auto-orient image!"
msgstr ""
msgstr "Não foi possível auto-orientar a imagem!"
#: ../../../../post.php:695 ../../../../post.php:697
msgid "Could not strip EXIF metadata!"
msgstr ""
msgstr "Não foi possível extrair os metadados EXIF!"
#: ../../../../inc/config.php:1049
#: ../../../../inc/config.php:1049 ../../../../inc/config.php:1052
#: ../../../../inc/config.php:1053
msgid "There was a problem processing your webm."
msgstr ""
msgstr "Houve um problema no processamento do seu webm."
#: ../../../../inc/config.php:1050
#. Is this error used anywhere ?
#: ../../../../inc/config.php:1050 ../../../../inc/config.php:1054
msgid "Invalid webm uploaded."
msgstr ""
msgstr "Webm inválido."
#: ../../../../inc/config.php:1051
#: ../../../../inc/config.php:1051 ../../../../inc/config.php:1055
msgid ""
"The uploaded webm contains an audio or another type of additional stream."
msgstr ""
msgstr "O webm contém um áudio ou outro tipo de stream adicional."
#: ../../../../inc/config.php:1052
#: ../../../../inc/config.php:1052 ../../../../inc/config.php:1056
msgid "The uploaded webm is longer than "
msgstr ""
msgstr "O webm é maior que"
#. line 48
#: ../../../../templates/cache/b8/d9/05d4f2709538c393e80cdee33c24efe8d6fd13e68df2f5b3493356ef42e3.php:190
msgid "Go to top"
msgstr ""
msgstr "Vá para o topo"
#: ../../../../templates/cache/cf/63/151e140d85df674832f4ede3f3e7811b97d4efa91cac6086ca7e8ce65d25.php:80
msgid "Don't show my flag"
msgstr ""
msgstr "Não mostre meu sinal"
#. line 36
#: ../../../../templates/cache/41/57/9143de5f74d921965e5ff24e0f1ce44a18317fd4937f5d8d65f56337acf3.php:113
msgid "Very small"
msgstr "Muito pequeno"
#: ../../../../templates/themes/recent/theme.php:99
msgid "(no comment)"
msgstr ""